septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [οὐκ]
233
1 Original Word: οὐκ
2 Word Origin: ουκ
3 Transliterated Word: ouk
4 TDNT/TWOT Entry: ΟὐΚ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition:
8 Definition:
9 English:
0 Usage: neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/
Daniel 2:10 καὶ ἀπεκρίθησαν οἱ Χαλδαῖοι ἐπὶ τοῦ βασιλέως ὅτι Οὐδεὶς τῶν ἐπὶ τῆς γῆς δυνήσεται εἰπεῖν τῷ βασιλεῖ ὃ ἑώρακε καθάπερ σὺ ἐρωτᾷς καὶ πᾶς βασιλεὺς καὶ πᾶς δυνάστης τοιοῦτο πρᾶγμα οὐκ ἐπερωτᾷ πάντα σοφὸν καὶ μάγον καὶ Χαλδαῖον
kai apekrithesan hoi Chaldaioi epi tou basileos hoti Oudeis ton epi tes ges dynesetai eipein toi basilei ho heorake kathaper sy erotais kai pas basileus kai pas dynastes toiouto pragma ouk eperotai panta sophon kai magon kai ChaldaionDaniel 2 10 The Chaldeans answered before the king, and said, There is not a man upon the earth that can shew the king's matter: therefore there is no king, lord, nor ruler, that asked such things at any magician, or astrologer, or Chaldean.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀπεκρίθησαν
apekrithesan excretory-rithesan/excretive-rithesan/apek-rithesan/rithesan-apek/excretory/excretive/emunctory/ejaculatory/ἈΠΕΚΡΊΘΗΣΑΝ/ excretory-thesan/excretive-thesan/apek-thesan/thesan-apek/excretory/excretive/emunctory/ejaculatory/ἈΠΕΚΡΊΘΗΣΑΝ/ΑΠΕΚΡΙΘΗΣΑΝ/ ? οἱ
hoi ? Χαλδαῖοι
Chaldaioi Chaldean-oi/Chaldai-oi/oi-Chaldai/Chaldean/ΧΑΛΔΑῖΟΙ/ Chaldean-aldaioi/caldeo-aldaioi/Chaldai-aldaioi/aldaioi-Chaldai/Chaldean/caldeo/ΧΑΛΔΑῖΟΙ/ΧΑΛΔΑιΟΙ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? βασιλέως
basileos Basil-os/reign-os/basile-os/os-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ kingdom-asileos/vương quốc-asileos/basile-asileos/asileos-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ΒΑΣΙΛΕΩΣ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? Οὐδεὶς
oudeis any man aught man neither any th/any man aught man neither any th/ΟὐΔΕΊΣ/ noone-s/nothing-s/oudei-s/s-oudei/noone/nothing/ΟὐΔΕΊΣ/ΟυΔΕΙΣ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? γῆς
ges Earth-ges/Eorðe-ges/ge-ges/ges-ge/Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/ΓῆΣ/ Earth-ges/Eorðe-ges/ge-ges/ges-ge/Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/ΓῆΣ/ΓηΣ/ ? δυνήσεται
dynesetai dyne-setai/virtual-setai/dyne-setai/setai-dyne/dyne/virtual/potential/potentiality/potentialité/ΔΥΝΉΣΕΤΑΙ/ potential-setai/virtual-setai/dyne-setai/setai-dyne/potential/virtual/potentiel/potenziell/eventuell/dyne/dyne/Dyn/potentiality/potentialité/ΔΥΝΉΣΕΤΑΙ/ΔΥΝΗΣΕΤΑΙ/ ? εἰπεῖν
eipein pot calling the kettle black-in/eipe-in/in-eipe/pot calling the kettle black/ΕἸΠΕῖΝ/ pot calling the kettle black-ipein/c'est l'hôpital qui se moque de la charité-ipein/eipe-ipein/ipein-eipe/pot calling the kettle black/c'est l'hôpital qui se moque de la charité/ΕἸΠΕῖΝ/ΕΙΠΕιΝ/ ? τῷ
toi ? βασιλεῖ
basilei King Basil-i/reign-i/basile-i/i-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕῖ/ kingdom-basilei/vương quốc-basilei/basile-basilei/basilei-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΕῖ/ΒΑΣΙΛΕι/ ? ὃ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? ἑώρακε
heorake matinal-ake/Lucifer-ake/heo-ake/ake-heo/matinal/Lucifer/morning star/Lucifer/étoile du berger/Lucifero/ἙΏΡΑΚΕ/ ? καθάπερ
kathaper even as well as/even as well as/ΚΑΘΆΠΕΡ/ pure-pin/pure-per/clean-per/katha-per/per-katha/pure/clean/clear/clean/sacred/hallow/depose/engross/removal/deposal/blessed/laxative/aperient/laxative/hallowed/anointed/ΚΑΘΆΠΕΡ/ΚΑΘΑΠΕΡ/ ? σὺ
sy ? ἐρωτᾷς
erotais love-s/Eros-s/erotai-s/s-erotai/love/Eros/ἘΡΩΤᾎΣ/ Eros-erotais/Éros-erotais/erotai-erotais/erotais-erotai/Eros/Éros/Eroso/Erots/Erotas/Eros/Erósz/Eros/Eros/love/amour/Liebe/amore/amor/liefde/miłość/ἘΡΩΤᾎΣ/ΕΡΩΤΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πᾶς
pas all manner of means alway s any/all manner of means alway s any/ΠᾶΣ/ Friday-pas/vendredi-pas/pa-pas/pas-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΣ/ΠαΣ/ ? βασιλεὺς
basileus king/king/ΒΑΣΙΛΕῪΣ/ reign-s/constitutional monarchy-s/basileu-s/s-basileu/reign/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕῪΣ/ΒΑΣΙΛΕΥΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πᾶς
pas all manner of means alway s any/all manner of means alway s any/ΠᾶΣ/ Friday-pas/vendredi-pas/pa-pas/pas-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΣ/ΠαΣ/ ? δυνάστης
dynastes of great authority mighty potentate/of great authority mighty potentate/ΔΥΝΆΣΤΗΣ/ dynasty-es/dynastic-es/dynast-es/es-dynast/dynasty/dynastic/ΔΥΝΆΣΤΗΣ/ΔΥΝΑΣΤΗΣ/ ? τοιοῦτο
toiouto used only with other particles in the-outo/toi-outo//used only with other particles in the/ΤΟΙΟῦΤΟ/ this way-o/toiout-o/o-toiout/this way/ΤΟΙΟῦΤΟ/ΤΟΙΟυΤΟ/ ? πρᾶγμα
pragma business matter thing work/business matter thing work/ΠΡᾶΓΜΑ/ real-a/thing-a/pragm-a/a-pragm/real/thing/essay/really/fulfil/reality/treatise/feasible/carry out/make true/come true/discussion/pragmatist/hard-nosed/pragmatism/fulfillment/ΠΡᾶΓΜΑ/ΠΡαΓΜΑ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἐπερωτᾷ
eperotai interpellation-ai/eperot-ai/ai-eperot/interpellation/ἘΠΕΡΩΤᾷ/ interpellation-eperotai/eperot-eperotai/eperotai-eperot/interpellation/ἘΠΕΡΩΤᾷ/ΕΠΕΡΩΤα/ ? πάντα
panta flag-a/beet-a/pant-a/a-pant/flag/beet/marry/pants/marry/Padua/utter/anyway/grocer/grocer/always/wedded/slipper/shutter/grocery/slipper/ΠΆΝΤΑ/ always-panta/uvijek-panta/pant-panta/panta-pant/always/uvijek/toujours/tosdis/immer/altid/תמיד/לעולם ועד/alati/ĉiam/sempre/siempre/todo el tiempo/sempre/sempre/uvijek/ΠΆΝΤΑ/ΠΑΝΤΑ/ ? σοφὸν
sophon wise-n/sage-n/sopho-n/n-sopho/wise/sage/Tzfanya/Zephaniah/Sophocles/Homo sapiens/ΣΟΦῸΝ/ wise-sophon/sage-sophon/sopho-sophon/sophon-sopho/wise/sage/saĝa/sage/saĝulo/Sophocles/Zosia/Zośka/Zosieńka/Sofonías/Zephaniah/Tzfanya/Sefanja/Sofonias/Sefania/Sophonie/ΣΟΦῸΝ/ΣΟΦΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? μάγον
magon cheek-n/wizard-n/mago-n/n-mago/cheek/wizard/sorcerer/magician/ΜΆΓΟΝ/ παρειά-magon/cheek-magon/mago-magon/magon-mago/παρειά/cheek/joue/Backe/carrillo/guancia/orca/policzek/bochecha/sorcerer/magician/wizard/magicien/sorcier/sorĉisto/magus/ΜΆΓΟΝ/ΜΑΓΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? Χαλδαῖον
Chaldaion Chaldean-on/Chaldai-on/on-Chaldai/Chaldean/ΧΑΛΔΑῖΟΝ/ Chaldean-aldaion/caldeo-aldaion/Chaldai-aldaion/aldaion-Chaldai/Chaldean/caldeo/ΧΑΛΔΑῖΟΝ/ΧΑΛΔΑιΟΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame